后一页
前一页
回目录
回首页
8、新的灾难


  雨季开始,旅游季节结束了。先前,黑猩猩是与保护区的游客们玩,现在则要开始猎杀猴子的游戏了,因为他们对这种游戏越来越入迷。蒂娜是无可争辩的首领,奇塔、阿伯特和威廉则是它的亲密合作者。
  起初,只是随便碰碰运气。它们大伙都参加,不过看不出它们之间有什么协调行动,完全是各自为政。它们所以能逮到猎物,多半是由于幸运,而不是因为他们想出了什么花招。可是,通过实践,它们似乎慢慢组织起来了,一天,我看见蒂娜正在追逐一只疣猴,它突然一蹦,躲到一棵孤零零的油棕榈上。蒂娜很快从另一棵树上爬下去了,呆在蒂娜附近的奇塔,则留在一根树枝上,封锁了疣猴可能逃跑的唯一空中通道。蒂娜的脚一着地,阿伯特已守在那棵油棕榈下面了,但它也没动,而是让蒂娜爬上去。威廉站在阿伯特后面几米的地方,瞧着蒂娜。当蒂娜接近猎物时,它们一齐发出“哇啊啊”的疯狂叫声,但仍坚守着岗位。蒂娜一眨眼就穿过了它与猴子间的距离,惊慌失措的猴子在最后的一刹那逃到一片棕榈叶的边上。由于棕榈叶受压弯了下去,快挨着了离它三米左右的一堆灌木丛。阿伯特和威廉,正守在那儿等着它哩。猴子中了圈套。几秒钟之后,蒂娜和奇塔以及四只小黑猩猩赶到了。看着它们杀害疣猴,我感到害怕。实际上,只有蒂娜和阿伯特吃猴子。它们吃猴子时用绿叶作陪菜,完全跟珍妮·古多尔叙述的坦桑尼亚黑猩猩大家庭的情况一样。我希望其他黑猩猩看着蒂娜和阿伯特,能学会正确利用杀死的猴子,而不是玩玩而已。它们几乎是面对面地瞧着它俩吃猴肉,只离开几厘米远。尤其是安娜和威廉,它们不住地闻那死猴子,有时甚至舔一舔小块的皮肉,但从来不吃。待阿伯特和蒂娜吃饱了,其他黑猩猩就一边跳跃,一边耍骨头,或者为了抢夺剩下的东西打起架来。可是,一旦猴子尸体发出臭味,或招了苍蝇,它们就丢掉它,并且小心地避开。在雨季中,它们就这样一共杀死了七只幼猴和一只年轻的母猴。如果没有我去救援的话,另一只成年母猴也会被害的。
  事实上,它们不光猎杀疣猴,也捉到过两只幼小的黑长尾猴,还常常追捕松鼠和其他小型哺乳动物。一天,我看见威廉从灌木丛中走出来,脖子上盘着一条刚死的蛇,当时我是多么害怕!我至今还不明白,是它故意去杀死蛇呢,还是仅仅碰巧遇上了。我经常在围场里找到死的耗子、蜥蜴、蛤蟆,有时甚至死鸟,看来都是黑猩猩杀死的。
  一天晚上,几个朋友到保护区喂动物。他们带来了小姑娘克莱尔,克莱尔还带着她那形影不离的布娃娃瑟笛。所有的黑猩猩对小孩都很好,特别是威廉,似乎很喜爱她们。你常常可看到它拉着她们的手并和她们一起玩,它对小孩比对大人和气多了。所以,把克莱尔带来毫无危险。这一天,蒂娜回孤儿院较迟,小姑娘已经见过别的黑猩猩,所以当蒂娜出现时,她已没有起初的怕意。第一件使我忐忑不安的事,是蒂娜毛发倒竖,死盯着克莱尔手里的布娃娃。它走到孩子身边,想抢她的玩具。小姑娘后退一步,紧紧抱住了娃娃,想保护它。幸亏我在这个时候赶到,立即把克莱尔抱起来,尽量装出若无其事的样子,并且把孩子带到放食品柜的小屋里。我听到蒂娜在后面哼哼唧唧。接着,哼声逐渐高起来,终于变成了吼叫。它气得发疯。这次事件真使我茫无头绪,至今还不完全明白,蒂娜为什么非要那个布娃娃不可。它接近小姑娘时的样子,虽然没有捕捉猴子时的那股猛劲儿,但我还从未见过它对普通的玩具如此感兴趣。我想,假使我不在场,而克莱尔又固执地保护布娃娃,蒂娜很可能强抢,也许会伤害小姑娘本身。
  这一切都令人不安。再考虑到在旅游季节中我已经不能安全地领着它们外出散步,所以心里开始嘀咕:说不定哪一天会闹出大乱子。
  另一个问题也可能很快会出现,它虽不如上面的问题重要,然而却很棘手。一天上午,我来到围场,发现空空如也。平时井井有条的小棚子,活像遭受了龙卷风的袭击。里面杂草满屋,外面枯花遍地。盥洗室被捣乱。好几米长的卫生纸在花园里纵横乱飞。
  再过一小时爸爸就要来了。所以,我只好和阿卜杜里一起干这个苦差事:清除赃物,稍微整理一下。我父亲来到时,我以为该没什么痕迹了,可他仍是一副怀疑的神态。“怎么回事?”他问道,声音比平时高。“到底出了什么事呀?”我检查了栅栏,没有发现什么不妥。黑猩猩不会从那里逃走的:门还上着闩,既没有洞,也无逃跑的迹象。
  我在保护区的中部找到了它们。它们看见我很高兴,普赫表现得最明显:上午绝大部分时间它都待在我身边,或者坐在我的腿上。它们神秘地跑出来,使我困惑不解,直到几天以后我才弄明白。以前,我们曾利用一些木板条,用五寸
  的钉子牢牢钉了个三角架,由于使用日子长了,有些板条已经明显地活动起来。有一天,我看见奇塔猛摇其中的一根板条,十五分钟后,它站在那里,手里拿着那根拆下的木条,两端各有一个相当直的钉子。
  奇塔和威廉用这个即兴搞成的玩具,玩了十来分钟,然后奇塔带着那玩艺儿走开了。它走到栅栏边,开始往上爬。爬到瓦楞铁皮的地方,它举起木条,利用上面的钉子挂到铁皮的边沿上。奇塔草率地搭成了一个梯子,利用它可以越过篱笆。在这之前,它从来没有这样干过。奇塔开始攀登自由之路。过一会儿,威廉来了,它意识到了共中的奥秘,飞快地爬上了栅栏。真倒霉!钉子吃不住,奇塔却抓着木条摔到地上了。它毫不泄气,仍然拿着木条放在身后,立刻又向威廉待的地方爬上去。这一次,钉子一挂住瓦楞铁皮的边儿,威廉就抓住木条的另一端;这样,爬起来更稳当了。于是,奇塔飞快地冲向高处。奇塔因急着逃跑,竟忘了给威廉稳住木条,而威廉虽然做了种种努力,也只好留在原地干瞪眼。我简直想不到,威廉同样在给安娜和弗特林扶住木条,更看不出,另一个会为威廉干同样的事情。它们的手段真叫我吃惊。只能相信事实了。我发现了它们逃出去的方法,于是把三角架修理好了。下一个星期,谁也休想出去。但它们又找到了另一个逃跑的方向。一天清早,我发现围场内又空了:孤儿院里乱七八糟;三角架却纹丝未动。与过去几次—样,我看不出任何迹象能说明它们是从哪儿逃跑的。
  我和阿卜杜里又得在我父亲到来之前稍事整理。可是,要补救它们造成的破坏,根本不可能。最严重的是,栅栏门开着,小羚羊不见了。这一次,我父亲垂头丧气,生气也无济于事。他伤心地转过身来,说:“你知道,斯特拉,该把黑猩猩安置到别的地方了。我们实在受不了啦,再也不能把它们圈在阿布科了。”我这么想也有一段时间了。但是,想到这事,我就很为难,所以每次都竭力驱除这种想法,只去考虑一些日常的事情。
  不过,还是得搞清楚,它们是怎么逃走的。这之后的整整一个星期中,每天天不亮我就来到围场,但未能发现什么异常情况,我依然疑团难释。第二个星期也这样过去了,所以把黑猩猩送到别处去的问题便暂时搁置起来了。
  黑猩猩的发情期来临,奇塔离不开蒂娜了。蒂娜在孤儿院呆的时间比过去多了。经常可以看见奇塔想穿过栅栏来和它交配。一天早上到达围场时,我看见阿卜杜里在路上跑;他来告诉我,已发现黑猩猩逃走的途径:蒂娜先从篱笆外面攀上栅栏,这对它是轻而易举的,因为支撑篱笆的东西全在外边。然后,它抓住瓦楞铁皮的边,悬空吊着,让同伙可通过它的身体翻过篱笆。奇塔飞似地过来了,纵身一跃,抓住蒂娜的脚,爬到它背上,很快到了篱笆顶上。阿卜杜里阻止了其他的黑猩猩,但蒂娜和奇塔却逃之夭夭了。
  我考虑了整整一上午:这个“家”怎么收场,似乎没有一项办法能使我满意。若改变篱笆的结构,需要花钱,而我们破费不起。把蒂娜关起来,可以说是不可能的。它也许会让你关一次,但当她重新回到围场并感到自己当过俘虏时,肯定再也抓不到它了。总有一天黑猩猩会再次逃跑,造成新的破坏,这是可以预料的。这两年来,蒂娜、奇塔和阿伯特长得大多了,它们搞的那些了不起的“壮举”,常常使我吃惊。肌肉发达的奇塔,开始破坏孤儿院的栅栏门,甚至能把门扇从合叶上卸下来。至于路两旁的一排排桃花心木长凳子,则经常被推倒在地上。但是,最使我不安的是,那一天散步回来,奇塔耍脾气,不愿回孤儿院,竟然把关着两只鬣狗的围场的挂锁打开了,差点儿让它们进了保护区。
  几天之后,我来到围场,它们又失踪了。普赫、弗林特和安娜欢天喜地地在棚顶上闹:揭开茅棚顶上的木板,四处乱掷,一面还翻跟头。它们象小疯子一样玩着。我爸爸费了九牛二虎之力找来些小树,沿篱笆栽着,可是这些漂亮的小树,三棵已经倒在地上,一棵甚至被搞成了倒栽葱,根儿朝天了。奇塔、蒂娜和阿伯特,连影子也没有了。显然有只黑猩猩在小羚羊的围栏里玩过,因为盖在两座小棚上的全部干草,都被乱七八糟地堆了一地。至于哈派,我发现它和我们养的秃鹫呆在一起。哈派坐在这只呆家伙的旁也。慢条斯理地一根一根拔它背上的羽毛。实际上,秃鹫只是在那儿装死。除了背上少了一些羽毛和有些害怕外,它一切正常。
  这番动乱可不能没完没了地继续下去了。但我暗暗发誓,无论如何,我决不会把任何一只黑猩猩送到动物园去。因此,唯一的解决办法是把它们送到某一个地方,恢复它们的自由。我还没有听说过这类试验,所以在思考这种试验的可行程度。从这时开始,我每天大部分时间,都是用来制定让黑猩猩更过野外生活的方案。


后一页
前一页
回目录
回首页