后一页 前一页 回目录 回主页 |
啊,伟大的灵魂,当我和你 交谈时,我感到我全身的血 喷发着光辉灿烂的火焰! 朱莉,请让我喘口气;你使我的血沸腾,你使我战栗,你使我的心急速跳动;你的信,像你的心一样,充满了对美德的圣洁的爱,把天国的温暖送进了我的心田。你只须下命令叫我去办的事情,为什么要用那么多鼓励的话叫我去办呢?你以为我竟忘乎所以,需要你对我讲一番道理,我才规规矩矩地行事吗?其实,你不必讲什么道理,只要说句话就行了。难道你不知道我将事事做得让你称心如意吗?即使你叫我去干坏事,我也不敢违抗你的命令。是的,如果你命令我去烧丘庇特神殿,我就一定去烧,因为我爱你,胜于爱其他一切。不过,你知道我为什么这么爱你吗?啊!盖世无双的姑娘!这是因为你追求的是诚实,而不追求其他的东百;我对你的美德的爱,使我对你的秀丽风姿的爱,更加矢志不渝。 你在信中对我许下的诺言(其实是用不着许什么诺言的)鼓舞了我,因此,我决定走。你说:没有我的同意,你不嫁给任何人;这不就是答应只嫁给我吗?至于我,我也要坦率地表示一下这个意思,我今天也要诚心诚意地对你许下我永不违背的诺言。我不知道在我为了讨得你的欢心而出去闯荡的过程中将遇到些什么事情,但是在爱情和婚姻两事上,除了朱莉·德丹治以外,我绝不另外追求任何人。我完全是为了朱莉而生,为了朱莉而活在人间的。我将来临终的时候,不是单身,便是你的丈夫。再见,启程的时间到了,我应马上动身。 |
后一页 前一页 回目录 回主页 |