后一页
前一页
回目录
回主页
3、大仓磨难记


  过了一个星期,张丽玲接到了大仓人事部的通知,让她4月1日上班。张丽玲成了大仓商事的正式社员。
  带着履历表、通知单,张丽玲再次来到大仓商事,9点钟准时走进坐落在银座2叮目的大仓别馆3楼讲堂,开始接受大仓商事对新社员的培训。为期一个月的培训结束,马上开始工作,张丽玲却傻了眼。
  她被分配在大仓食粮部第一酿造原料课,任务是给朝日、札幌、三得利、冲绳等几家主要的日本啤酒公司提供原料。张丽玲的工作内容是调配集装箱。处理发票、做签约书、发请求书、外汇汇率、传账等等,工作还不算太复杂。可往来的信息使用的都是英语,张丽玲并未学过英语,她对公司的同事和指导员说她不懂英语时,没有一个人相信。还有一点让她感到为难的是,年龄上的优越感消失了。过去,不管上学还是工作,她都是年龄最小的,可是在这里,不但与她同期进公司的几十个人个个年龄都比她小,连指导她的业务指导员都比她小两岁,她感到落后的难堪,甚至认为自己无法从事这项工作,每天早上起来都有放弃再去公司的念头。
  此时的张丽玲的妹妹张丽烨也在东京。张丽烨比她晚二年来到东京,也是自费留学,学的是平面设计,也是一边打工一边上学。张丽烨安静、内向、务实的性格与张丽玲形成鲜明的对照。
  一连几天,张丽玲一回家就对张丽烨抱怨说:“不行,我不想干了,实在是太累,我要辞职。”
  张丽烨劝道:“再忍几天吧。这么老资格的公司不是谁想进就能进去的,说不定再干几天你就会适应了,你这个人适应力强。”
  就这样,第二天,张丽玲就又出现在大仓商事的啤酒酿造原料课里。她在努力地学习业务,还暗自开始补习英语,报了一个英语补习班,几个月下来,传真文件上的英文缩写单词巳经难不住张丽玲了。可是由于着急上火,她的脸上却长起了许多疙瘩,大大小小的一片,这对天生丽质的她来说是从未有过的。
  在大仓的这段日子里,她发现了日本女人和男人的另一面,她的狂妄在一点点地被事实打磨掉。
  培训张丽玲的指导员是一个名叫吉田朋子的日本姑娘,只有二十五岁,人很和善,业务能力也强,她不拒绝给任何人服务,包括给男同事倒茶,也包括给张丽玲提供各种各样的指导和服务。
  另有一次张丽玲从工作间经过,与一个日本女孩走了个对面,那个女孩却站到边上,让张丽玲先过去。张丽玲觉得这个女孩人长得也挺好看,如此多礼,肯定是因为业务能力差,但很快听说就是这个女孩刚刚获得NHK俄语演讲比赛第一名。
  这要是在中国,一个女孩得到这样的荣誉,至少公司上下会无人不晓,怎么还对后辈那么彬彬有礼、谦让为先呢?如此看来,日本人对中国人的排斥并不是绝对的,也不是发生在每—个日本人身上,大多数的日本人对中国人是友好的。
  山内道雄也经常对张丽玲表现出一个长者对晚辈的关怀,不断让秘书送有关酒税务方面的书给张丽玲看,可张丽玲却接过来就放到一边,直到有一天山内道雄问她看了没有,她才说“没看”。山内道雄并不生气,口气平和说道:“酒税、占一个国家税收的很大比例,是很重要的一个环节。大仓是最早把啤酒卖到民间的公司……你是一个中国人,你以为我把你录取到大仓来是让你为大仓做贡献的吗?不是,是为了让你今后给你的国家做贡献的!”
  张丽玲慢慢发现了她对日本人理解的偏颇,开始了解日本人,开始走进日本人的内心世界。
  让张丽玲自己感到欣慰的是,她的业务能力真的慢慢提高了,对原料差价的计算从来没有失误过,英语大有提高,脸上的包也不见了,以至于有一天吉田朋子看着她说:“你脸上也有不长包的时侯嘛!”这话让张丽玲心里多少有点不是滋味,但这也证明了她的努力被接受了。
后一页
前一页
回目录
回主页