后一页 前一页 回目录 回首页 |
黎明时分,两个伙伴把我们闹醒了,普赫想爬到我的床上来,而它的大哥却把吉普车的门敲得咚咚直响,要闯进储藏食品的地方去。 我们讨论了为黑猩猩筑平台计划,决定立刻动手。就在我们谈论时,突然发现谷地的另一边,有一群野生黑猩猩正鱼贯而行,下到河谷里。其中四只大的,腹部还吊着四只小的,它们后面紧跟着两只稍小些,另外两只大的在后面压阵。我轻轻地抱着普赫,并用手指了指那些野生黑猩猩。但是,等它明白过来我的意图时,它们已经消失在树林里,要看见它们已很困难了。 我们赶快溯河而上,把普赫和威廉带到稍远的地方。大家在那儿等着,希望能再次见到它们。我们静静地坐了大约一刻钟,这时一只年轻的黑猩猩出现在高地的边缘,并开始向河边走来。我不动了,普赫和威廉则继续干它们的老一套,那只野生黑猩猩可能早就发现它们了。它停下了。乍一看,它有些惊讶,可一点也不害怕,目不转睛地看了我和奈杰尔一会儿。几秒钟后,又来了一只带着幼仔的母黑猩猩,它看到我们,转身就往回走,和那只年轻的黑猩猩一起在高地那边消失了。 不管是威廉还是普赫,都没有看见它们。我根本不想使它们担惊受怕,所以把它们带回了营地,没有再跟踪其他野生黑猩猩,我想,很快会有别的机会让它们和野生黑猩猩打交道。 当我们正在安顿营地的时候,听说离这儿90公里的西芒蒂地区,多次发现一只母黑猩猩。它独自一个,经常追赶狒狒。它有时换个活动地方,但仍然是只身孤行,一天能出去好远。它好像不大怕汽车,经常走在保护区的公路上。 顷刻间,我们把一切都重新装上汽车。整个晚上,我们都在从西芒蒂一侧考察冈比亚河一带。尽管旅途很疲劳,普赫和威廉还是那么淘气,它们不停地从汽车里进进出出,不是偷这个,就是吃那个,弄得人心惶惶。最后,我好不容易才把它们哄睡了。 拂晓,它们又把我和奈杰尔闹醒了,大家起床不久,西芒蒂客栈的一辆旅行车就从公路上开过来。我向司机打听,问他最后一次看见那只母黑猩猩是在什么时候,他说,前天晚上,乘客还见到过它,看了好几分钟,当时是在通“鹅掌”的公路上。我把这一切告诉了奈杰尔。“鹅掌”离这里只有六、七公里。“你想,我们今天能找到它吗?”我问他。“但愿如此。”他淡淡地回答说。“我看,没有比这更好的生日礼物了。”说着,他递给我一个带点脏的信封,祝我节日幸福。我一句话也说不出来,因为压根儿忘了那天是什么日子。由于他总有先见之明,所以带来了冈比亚地图、尽管当时的生活奔波不定,他还是想到在适当的时刻交给我。 快到达见过母黑猩猩的地点时。我们在沙土路的中央发现了一串清晰的脚印。我们跟着脚印走了六公里多,而后脚印转弯,进入一个树林繁茂的小盆地。我停下车子,大家都下来了。这时没有脚印了,因此只好碰运气。不出五分钟,我们到了一片竹林前,正准备进去,奈杰尔突然停住了。“你听见了吗?”他悄声地说。我点点头。“黑猩猩。听那轻轻的‘哦——’声,黑猩猩受到什么惊慌,都会这样叫。是从那边来的。” 再远一点,有一干涸的大河床。我穿过河床。爬到对岸。我看见竹林中有一只大黑猩猩,离我不到20米。正是它。蒂娜正轻盈地晃来晃去,全身的毛都竖着。它用亮晶晶的橙色眼睛凝视着站在我后面的威廉。它长得美极了。威廉停住了;在它背上的普赫也一动不动。蒂娜摇着一根细竹子慢慢站起来。威廉站着,毛也竖起来了。它伸手抓住一根小树枝,使劲地摇晃着。它们对现了片刻。 威廉向蒂娜走去,起初走得缓慢,随后步子逐渐加快。蒂娜站着不动,威廉捡起一小根枯枝向它掷过去,它一趴身子躲开了。蒂娜跑了几米远停下了,并发出刺耳的尖叫声。它把红肿的屁股(正在发情期)坐在地上,威廉向它走去。这时尖叫声变成了沙哑的连续喘息。威廉同样喘息着向它靠近,身上的毛早不那么竖了。 蒂娜点点头,乖乖地向威廉伸出手,表示顺从。威廉把它的手放到嘴边吻着。蒂娜马上转过身,撅起屁股,等威廉爬上去。还在呼呼喘气的威廉一秒钟也没犹豫。普赫嗷嗷地叫着跑过去,把手搭在蒂娜肩上。蒂娜转过身向它报以舒心的微笑,同时小声地尖叫着,然后给它搔几下痒。惬意之中,普赫也给蒂娜搔起痒来。它们在一起呆了几分钟。我拧了自己几下,看看是不是在做梦。 三只黑猩猩在一起又呆了一刻钟左右,接着威廉和蒂娜又交配一次。然后,蒂娜向一棵硕果累累的浆果树走去,威廉和普赫跟在后面。自从到保护区以来,我所看到威廉和普赫吃的唯一野生植物,是一种树叶。但是,看见蒂娜在吃浆果,几分钟后它们也津津有味地大嚼起来,还贪婪地哼哼直叫,好像平时吃芒果或者果酱面包似的。 看来,蒂娜一点也认不出我了。因此,我与它们保持一定距离,不能靠得太近,以免给它们的久别重逢煞了风景。现在蒂娜成了能够独立生活的野黑猩猩了,但和人仍然很熟悉。我暗自思忖,阿伯特怎么样了?为什么不和蒂娜在一起?哪一天我才能再见到奇塔呢?蒂娜不会说话,不能诉说它的冒险故事,多么遗憾啊! 我又找到蒂娜了,可现在该做些什么呢?在这个地区,很少看到野生黑猩猩。有一只毛发花白的公黑猩猩每年在西芒蒂只是露露面,因为这里的植物对它们不适合。在这块平坦的地面上到处是矮小的灌木丛,对于羚羊倒是个理想之乡。所以,像狮、豹之类大型食肉兽,这里就比保护区的其他地方多。由于同一原因,来尼奥科洛·科巴参观的旅游者差不多都会在此重逢;何况西芒蒂附近舒适的旅馆也同样招徕游客。但是,在西芒蒂不可能建立还原中心,因此我只得把蒂娜带到阿斯里克山去。 蒂娜重获自由快一年半,它已经很适应了。我再次介入它的生活是不是不太公正。但是,由于它是孤独一身,仿佛又很喜欢与普赫和威廉作伴,所以,对它的生活若仅仅再干预一次,把它带到阿斯里克山,也许还是值得的。那里有繁茂的草木和丰盛的食物,它还可以找到同类伙伴。 运输问题很快就解决了。我到塞内加尔不久,就遇到克劳德·卢卡泽。他是个矮胖子,长得很结实,晒得黑黝黝的脸上,有一双深蓝色的眼睛。初次见面中给我最突出的印象是,他把我当作疯子;另外一件事也很快变得明朗了:他要竭力把我从“荒唐的想法”中救出来。他帮过我很多忙,现在他建议我在车后加个拖斗,把它当作笼子来运蒂娜,但这要等半个月。于是,我们决定在这之前先自己对付,但水是个问题。开头,我们在附近一群树根间找到一小坑混水,不过很快就成问题了;这么点水,就是我们自己用还不够,何况白天大部分时间,它完全被干渴的野蜂占居了,因此必须到22公里外的西芒蒂客栈找水去。 蒂娜是我们中唯一能对付野蜂的,所以这坑水成了它的禁脔。我试图说服普赫和威廉晚上去喝水,因为那时野蜂少,但它们怎么也不去,可能它们不喜欢这种地方和水的颜色,它们确实太讲究了。以后的几天,我在附近陪伴这三只黑猩猩,并写日记。它们之间的关系在一天天加强。蒂娜小心翼翼地看护着它们。它还处在发情期;威廉想把它这两年单身生活期间丢失的时间补回来,一有机会,就跟它交配。相反,我从未看到过普赫想碰碰运气。它和蒂娜多半是一种精神恋爱式的关系,它能好几个小时地和蒂娜玩,或者呆在它旁边。蒂娜常常给它搔搔痒,抚爱它,但大部分时间是给威廉或普赫捋毛。起初,蒂娜很愿意把它们留在身边,看到我们走得太近了,它就不高兴。有好几次,它甚至还充满敌意地向我进攻,幸好我都成功地避开了。有一次。它抓住了奈杰尔的脚踝,把他摔倒,咬了他的脚。 在蒂娜看来,保护两只年轻的黑猩猩不受攻击或不被斥责是它的职责。每当我们提高嗓门或者吓唬威廉或普赫时,蒂娜就毛发倒坚,在树上拼命摇晃树枝,表示愤怒。然后跳到地上,把枯枝败叶弄得噼啪作响,并向我猛扑过来。普赫和威廉很快懂得了,有蒂娜在场,它们偷东西吃,干荒唐事,可以随便些。的确,当着蒂娜的面教训它们,我真有点犹豫,因为怕蒂娜生气或受惊。营地里没有什么能把蒂娜留更长久,但在离开之前,我很想使它在自己身边呆些时间。开始几天,一旦见不到它,我就担心它走了。它不在,我干什么都走神。每当听到普赫或威廉看到它回来,发出认识的叫声,我感到松了一大口气。为了不让它离开,我们给它大量的芒果、面包和饼干吃。我大部分时间用于照料黑猩猩,奈杰尔则忙着用竹子做“饭桌”。他每天都加钉上一些坚条,想把“饭桌””做成三面封闭的立方体。我们希望,如果蒂娜习惯于在半封闭的地方吃饭,将来进人拖车就比较容易了。起初它显然很害怕,我甚至怀疑,到那时它不一定会进入拖车里,但当它看到威廉和普赫在里面很自在时,也慢慢放松警戒了。最后,蒂娜也进去和它们一块吃开了。 这两年来,蒂娜长大了许多,已是一只体材魁梧的母黑猩猩了。它长得方头大脑。不过也掉了些毛。它的眼睛好像变小了,又变得对人不信任,就象它到达阿布科时那样。但是,蒂娜还保留一些原来的相貌特征,比如那双与众不同的棕橙色眼睛,也保留了旧怪痹。尤其是装模作样地撇嘴唇。我相信蒂娜已经认出普赫和威廉,把它跟它俩牢固联系在一起的不仅仅是与同类相聚的欲望。 我们一心想让普赫和威廉尽可能多和蒂娜呆在一起。白天,蒂娜常常离开营地,到附近找食物,而威廉和普赫除非有人陪着,不然只跟着它走约100米远就往回走,在营地等它回来。因此只要有可能。我们每次都跟着它们仨,离开30米左右,不致打扰蒂娜。不过,有时为了使另外两只放心,”离它们也相当近。普赫往往喜欢跟随我和奈杰尔,而威廉通常和蒂娜呆在一块。 一天下午散步时。在一处植物越来越密的地方,我们有几分钟看不见它们。我知道离这儿不远有一群狒狒,我已能听到它们的叫声,有一两只狒佛大概也发现我们了。几米外突然发生一阵大的骚动,威廉和狒狒的叫声混杂在一起,蒂娜也“哇啊啊”地吼叫。我们赶到现场时,威廉正快步往回跑.这时我们看见了狒狒,但一走近,它们就逃跑了。蒂娜追了一阵,它毛发倒竖,手上还拿着一根大木棍。我们好不容易才制止了普赫跟着蒂娜学。普赫还不明白对这些家伙随便乱来是危险的。至于威廉,我们倒希望它能吸取教训:它的手和脚上到处都是轻度咬伤;左臂上是花花斑斑的长条伤痕,右臂上有两个很深的齿印。在我们注视着威廉的时候,蒂娜还在连续不断地向狒狒进攻,撒树叶,掷树枝。狒狒一直在怒吼,但不象要向蒂娜进攻,大概是因为我在它旁边吧。 几乎每天晚上,蒂娜都要筑个新巢。它很少在同一个巢里连续睡两个夜晚。如果它选择的地点靠近营地。我就让威廉和普赫看它筑巢。狒狒攻击威廉的那天晚上,蒂娜在吉普车顶上的一棵大树上筑巢。其他两只看着它,没有象往常那样到车顶上去睡大觉。威廉竟坐到靠近蒂娜巢旁的一根树枝上,还去看了看蒂娜几天前筑的一个巢,犹豫了一下,便钻进去了。我当时非常激动,这又是一个例子,证明蒂娜的在场对威廉和普赫是多么宝贵! 克劳德很快来到了,汽车后面带着一个伪装得很好的小拖车。这是运送蒂娜的最理想的笼子。我们打开拖车门,只要黑猩猩一进去,我们就喂它们东西吃。起初,蒂娜很不信任,整天都不靠近拖车,但它从铁栅栏外看到威廉和普赫在里面又吃又玩,一点问题也没有,便消除了疑虑。第二天晚上,蒂娜悄悄地钻进笼子,拿了几个芒果。 第三天早晨,我们在拖车门上系了一根长长的绳子,为的是能从远处关闭车门。我在拖车里面放了一堆芒果和饼干后,在一边等着。普赫和威廉一醒来,就爬进了拖车。蒂娜紧跟着它们,但还是有点害怕;而后,它也吃起来了。可惜,威廉坐在门框上,两只脚伸在外面,没法关门,因此我不得不重新准备食物,等待下一次机会。 蒂娜发现自己被关起来,气得发疯,以致我担心它会跟自己过不去,搞伤身体。我们让普赫和威廉上了汽车,出发了。车子一开,蒂娜便安静下来了。它坐着,欣赏着外面从眼前掠过的景物。当一只轮胎放炮时,我们快走完一半路程了。换轮胎时,威廉和普赫跑到拖车顶上坐下,蒂娜安静地瞅着,一点也不像被关在笼于里的疯狂的野兽那样走来转去。 我们在中午前到达阿斯里克山。我很害怕,担心蒂娜受了那些侮辱性待遇后会跑掉,再也见不到它。的确,它一下子冲出拖车,拔腿就跑,但速度逐步慢下来,最后爬上一棵果实累累的无花果树,吃了起来。普赫和威廉跑去找它。下午,好几小时没见到它。我又有点发愁了,不过,晚上蒂娜终于回来了,并在河谷边的一棵树上筑了巢。大概它再也不会离开我们了。 |
后一页 前一页 回目录 回首页 |